Брелок для ключей в ретро-стиле сплав медь искусственная воловья кожа веревка
140,70 руб.
Новое поступление
Характеристики
*Текущая стоимость уже могла изменится. Что бы узнать актуальную цену и проверить наличие товара, нажмите "Добавить в корзину"
Месяц | Минимальная цена | Макс. стоимость | Цена |
---|---|---|---|
Sep-16-2025 | 0.75 руб. | 0.52 руб. | 0 руб. |
Aug-16-2025 | 0.74 руб. | 0.76 руб. | 0 руб. |
Jul-16-2025 | 0.98 руб. | 0.62 руб. | 0 руб. |
Jun-16-2025 | 0.69 руб. | 0.91 руб. | 0 руб. |
May-16-2025 | 0.99 руб. | 0.26 руб. | 0 руб. |
Apr-16-2025 | 0.23 руб. | 0.40 руб. | 0 руб. |
Mar-16-2025 | 0.48 руб. | 0.53 руб. | 0 руб. |
Feb-16-2025 | 0.58 руб. | 0.30 руб. | 0 руб. |
Jan-16-2025 | 0.27 руб. | 0.88 руб. | 0 руб. |
Описание товара
Информация об изделии
Материал: ткань Цвет: Красный, серый Категория: куклы Процесс: полу-ручной полу-механические Примечание: 1. Азиатские китайские размеры меньше, чем размеры США или Европы, пожалуйста, имейте в виду, что возможны отклонения на 1-2 см из-за ручного измерения. Пожалуйста проверьте детали по размеру очень внимательно 2. Изделия измеряются вручную, может быть небольшое отклонение. Надеюсь, вы понимаете. 3. Цвет товара, отображаемый на экране, может немного отличаться, так как мониторы откалиброваны по разному. Описанием продукта Размер: высота * ширина = около 30*30 см290 гЭта информация содержит мифологические создания tomte / nisse. Tomst или tomtenisse (Швеция) (шведский): [& sup;2; Tɔmɛ tɛ]), NISSE (Дания и Norway) (Дания: [nesə]; Norway: [& sup;2; Нисиːe]; Датское всевластие) или tonttu (Finland)-это мифическое создание из Северной Европы, фольклор сегодня, как правило, имеет отношение к зимнему солнцестоянию и рождественскому времени. Как правило, размер длинных белых бороды не должен превышать 90 см (35 дюймов), надевая красную или другую яркую шляпу круглой или плетеной расцветки. У них часто есть садовый гномик, который выглядит немного аналогично (также известный как trjedgaldstomte в Швеции, havenisse в дате и hagenisse в Европе). [1] Nice-одно из самых известных в скандинавском фольклоре создателей, и он предстаёт во многих скандинавских литературных произведениях. С романтикой и коллекция XIX века, фольклор, приятно будет приветствоваться. В английской версии сказочной серии Anderson HC слова nisse были неточным образом переводены на goblins (более точные перевод-это пирожные или варенки). "
Смотрите так же другие товары: